Términos de uso de mensajería SMS

Al participar en el sistema de alertas de Best Western, usted acepta recibir mensajes de marketing de envío automático de Best Western en el número de teléfono móvil que haya proporcionado al aceptar su participación. La frecuencia de los mensajes será variable. No se requiere el consentimiento como condición de compra. Posibles cargos adicionales por envío de mensajes y datos. Si desea abandonar la lista de mensajes de texto de Best Western, debe enviar un mensaje de texto con la palabra STOP al número 94484 para cancelar la suscripción. Puede cancelar el servicio de mensajes de marketing de Best Western en cualquier momento. Tras enviar la palabra STOP al número 94484 recibirá un mensaje adicional confirmándole que se ha procesado su solicitud. Envíe un mensaje de texto con la palabra HELP al número 94484 para obtener ayuda o póngase en contacto con el servicio de atención al cliente en la dirección bestwestern.com/es_ES/customer-service.html.

En caso de que haya cambiado o dado de baja su número de teléfono móvil, es su responsabilidad comunicarlo a Best Western en la dirección vibes.com/help para que podamos eliminar su número. Best Western no se hará responsable por el retraso o por la falta de entrega de mensajes.

Además, Best Western se reserva el derecho a modificar la frecuencia de los mensajes en cualquier momento. Es posible que cambiemos la frecuencia de los mensajes de texto que recibirá con este programa. Le notificaremos por mensaje de texto si cambiamos la frecuencia y le brindaremos la oportunidad de solicitar la exclusión de este servicio.

Consulte nuestra política de privacidad visitando: bestwestern.com/es_ES/legal/privacy-policy.html

Arbitraje y renuncia de acción de clase

Por favor, lea este apartado detenidamente. Estas disposiciones están relacionadas con sus derechos.

Cualquier disputa o reclamación relacionados de alguna manera con el programa de Best Western y con su uso del programa se resolverán mediante un arbitraje vinculante en lugar de a través de un tribunal.

Este acuerdo de arbitraje está concebido con una amplia interpretación e incluye expresamente las reclamaciones presentadas en virtud de la Ley de Protección al Consumidor de Telecomunicaciones, 47 U.S.C. § 227 y ss., o cualquier otro estatuto, reglamento o teoría legal o equitativa. Por la presente, usted y Best Western acuerdan que la Ley Federal de Arbitraje, 9 U.S.C. 1 y ss. ("FAA") será de aplicación en este acuerdo de arbitraje y que regirá todas las cuestiones relativas sobre si una disputa está sujeta a arbitraje. A menos que usted y nosotros acordemos lo contrario por escrito, el arbitraje será administrado por las Reglas de Arbitraje del Consumidor de la American Arbitration Association vigentes en el momento de la presentación del arbitraje ("Reglas de la AAA"). Sin embargo, tal como lo haría un tribunal, el árbitro o árbitros deben respetar los términos y limitaciones de este Acuerdo y pueden otorgar los daños y la compensación (incluidos los honorarios de abogados) autorizados por ley y/o por las Reglas de la AAA. La decisión y el laudo del arbitraje son definitivos y vinculantes, con algunas excepciones en virtud de la FAA, y la sentencia sobre el laudo se podrá registrar en cualquier tribunal de jurisdicción competente. USTED ACEPTA QUE TANTO USTED COMO BEST WESTERN RENUNCIAN A SU DERECHO A UN JUICIO CON JURADO Y EL DERECHO A PARTICIPAR EN CUALQUIER PROCEDIMIENTO DE CLASE, REPRESENTANTIVO O COLECTIVO.

ESTE ACUERDO NO PERMITE ARBITRAJES DE CLASE INCLUSO SI ASÍ ESTUVIERA PERMITIDO POR LOS PROCEDIMIENTOS O LAS REGLAS DE LA AAA. EN LUGAR DE ELLO, USTED Y NOSOTROS SOLAMENTE TENDREMOS DERECHO A APLICAR EL ARBITRAJE DE MANERA INDIVIDUAL Y BILATERAL. ADEMÁS Y A MENOS DE QUE USTED Y [LA MARCA] ASÍ LO ACUERDEN POR ESCRITO, EL ÁRBITRO(S) NO PODRÁ CONSOLIDAR MÁS DE UNA RECLAMACIÓN DE UNA PARTE INDIVIDUAL CON LAS RECLAMACIONES DE CUALQUIER OTRA PARTE Y NO PODRÁ PRESIDIR EN MANERA ALGUNA CUALQUIER PROCEDIMIENTO EN FORMA REPRESENTATIVA O COLECTIVA.

Tanto usted como Best Western serán responsables de los respectivos costes derivados de la contratación de abogados, expertos y testigos, así como de cualquier otro coste relacionado con el arbitraje. No obstante, Best Western pagará los honorarios administrativos o de presentación del arbitraje, incluidas las tarifas del árbitro y/u otros honorarios de administración de casos de la AAA, en las reclamaciones por valor de 75 000 USD o menos, a menos que el árbitro determine que el reclamo es improcedente. De lo contrario, se aplicarán las normas de la AAA sobre costes y pagos.

El presente acuerdo de arbitraje no le impide presentar su caso ante las agencias federales, estatales o locales. Dichas agencias pueden, si la ley así lo permite, emprender acciones legales contra nosotros en su nombre.

Si cualquier término de esta sección (Arbitraje y renuncia de acción de clase) fuera en cualquier medida ilegal, careciera de validez o no pudiera ser ejecutado, dicho término será excluido en la medida de dicha falta de validez o imposibilidad de aplicación, quedando los demás términos del presente documento en pleno vigor y efecto y, en la medida en que sea permitido y posible, el término no válido o imposible de aplicar se considerará reemplazado por un término que sea válido y aplicable y que se acerque en la mayor medida posible a la declaración de intenciones de dicho término no válido o imposible de aplicar. Si la aplicación de esta disposición de separabilidad afectara materialmente y adversamente el montante económico de las transacciones contempladas en el presente documento, la parte afectada adversamente tendrá derecho a una compensación por dicho impacto adverso, siempre que el motivo de la invalidez o de la imposibilidad de aplicación de un término no se deba a mala conducta de la parte que solicita dicha compensación.

Cambios en los términos de contrato adicionales

Limitación de responsabilidad

Excepto en aquellos casos prohibidos por ley, Best Western no se hará responsable en ningún caso por daños especiales, indirectos o consecuentes, ni por daños y perjuicios de ningún tipo, incluida la pérdida de beneficios o datos, ya sea en una acción contractual o extracontractual derivada del uso o del rendimiento del programa o el rendimiento o no rendimiento de Best Western o de terceros proveedores de productos o servicios relacionados con este programa. Esta limitación de responsabilidad se aplicará independientemente de si la reclamación se basa en un contrato, en negligencia o en cualquier otra teoría de recuperación, incluso si Best Western ha sido informada de la posibilidad de tales daños.

Legislación aplicable

Salvo que esté expresamente prohibido por la legislación aplicable en su jurisdicción, cualquier controversia o reclamación que surja o que estén relacionados con estos Términos de uso o relacionado con el uso de este programa se regirán por la legislación del Estado de Arizona, Estados Unidos de América, excluyendo la elección de legislación aplicable, y serán resueltas en un tribunal estatal o federal de Arizona.

Fusión / Renuncia / Separabilidad

Estos Términos de Uso constituyen el acuerdo completo de las partes con respecto al tema descrito en el presente documento y sustituyen a cualquier acuerdo previo oral u escrito. Ningún fallo o retraso por parte de Best Western en el ejercicio de cualquier derecho o remedio en virtud del presente o la aplicación de los términos y condiciones de estos Términos de Uso se entenderá como una renuncia de los mismos. Si alguna parte o disposición de estos Términos de Uso careciera de validez, de posibilidad de ejecución o fuera nula, la parte restante permanecerá en pleno vigor y efecto. Los encabezados aquí incluidos son solo por comodidad del usuario y no para la interpretación de estos Términos de Uso.

Cambios en los Términos

Estos Términos de uso están sujetos a cambios en cualquier momento sin previo aviso.